-
1 поступать в продажу
Поступать в продажу-- The computer has just come out on the market.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поступать в продажу
-
2 поступать в продажу
Русско-английский синонимический словарь > поступать в продажу
-
3 поступать в продажу
to go on saleБольшой англо-русский и русско-английский словарь > поступать в продажу
-
4 поступать в продажу
•The new device was offered for sale in March.
•The automatic brake will be on the market by spring.
•Some new types of packages have come on the market in recent years.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поступать в продажу
-
5 поступать в продажу
1) General subject: ship2) Mathematics: be offered for sale, be on the market, come on the market3) Economy: go on sale (из статьи в журнале PC World)4) Makarov: come forwardУниверсальный русско-английский словарь > поступать в продажу
-
6 поступать в продажу
v1) gener. feilstehen, in den Handel kommen, in den Händel kommen2) book. zum Verkauf gelangen, zum Verkauf kommen3) fin. zu Verkauf kommen4) busin. auf dem Markt erscheinen5) f.trade. in den Verkauf gelangen -
7 поступать в продажу
être mis en vente | être mis dans le commerce | arriver sur le marché -
8 поступать в продажу
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > поступать в продажу
-
9 поступать в продажу
vtrade. salir a la venta -
10 поступать в продажу
vgener. müügile tulemaРусско-эстонский универсальный словарь > поступать в продажу
-
11 поступать в продажу
-
12 поступать в продажу
Русско-английский словарь по общей лексике > поступать в продажу
-
13 поступать в продажу
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > поступать в продажу
-
14 поступать в продажу в виде
•The steel is available in rolled strip form.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поступать в продажу в виде
-
15 товар, продолжающий поступать в продажу
ngener. article suiviDictionnaire russe-français universel > товар, продолжающий поступать в продажу
-
16 поступать
Поступать - to do, to handle, to treat (обходиться, вести себя); to enter (входить); to be fed, to be delivered, to be supplied (подаваться); to come from, to originate from (о сигнале, информации); to accept (о сигнале)Vanadium in the fuel also gets oxidized to V2O5 and enters the turbine in the gaseous form.These terminals accept a voltage signal in the 0 to 5 volt range. (На эти клеммы поступает сигнал напряжения...).Поступать из-- Most of the information from the EDS comes from an area 2 m in diameter at 1000 X.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поступать
-
17 поступать на рынок
•Supplies from outside the U.S. could come (or go) on the market at a much lower cost than...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поступать на рынок
-
18 поступать
несовер. - поступать;
совер. - поступить без доп.
1) act
2) (с кем-л./чем-л.) treat( with), deal (with) ;
handle
3) (вступать) (во что-л.;
на кого-л./что-л.) enter, join, matriculate
4) (о неодушевленных объектах) arrive, come in/through, be received, be forthcoming
5) (во что-л.) поступать в продажу поступать в производство, поступить
1. (действовать) act, do*;
он не знал, как поступить he didn`t know how to act;
2. (с тв. ;
по отношению к кому-л., чему-л.) treat (smb., smth.) behave (towards) ;
она нехорошо поступила с ним she treated him badly;
3. (в вн., в учебное заведение, на службу) enter (smth.) ;
(в армию) enlist (in) ;
~ на работу take* а job;
она поступила секретарём she is employed as a secretary;
4. (доходить по назначению) come*, be* received;
поступило заявление an application has been received/filed;
к нам поступила жалоба a complaint has been lodged with us;
дело поступило в суд the case has come before the court;
в продажу поступила новая партия товаров there is some fresh stock on sale.Большой англо-русский и русско-английский словарь > поступать
-
19 поступать
поступить1. actкак нам теперь поступить? — how shall we act now?, what shall we do now?
поступать плохо с кем-л. — treat smb. badly
он не знает, как поступить с этими книгами — he doesn't know what to do with these books
3. (в вн.; вступать, зачисляться) enter (d.), join (d.); (к) go* to work (for)поступать в университет — join / enter the university
поступать в школу — enter / start school
поступать на военную службу — join up, или enlist, in the army
4. ( о посланном) be forthcoming; (о заявлении и т. п. тж.) be received; come* inпоступила жалоба — a complaint was received, или came in
♢
поступать в производство — go* into productionпоступать в продажу — be on sale, be on the market
-
20 поступать
* * *несовер.
См. также в других словарях:
Библейские переводы — в различное время имели различное значение и удовлетворяли различным потребностям. В этом отношении должно различать: А. Древние переводы библии, которые были вызваны церковно практическими целями и потому получили характер церковно официальный.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Спичка — Спички … Википедия
Lilium 'Golden Splendor' — Lilium Golden Splendor … Википедия
МАСЛО — МАСЛО. Термином М. обозначают продукты самого разнообразного состава: ж и р н ы е масла (жиры) растительного иживотн. происхождения, эфирные М., минеральные М., продукты, ничего общего не имеющие с М., как напр. купоросное М. и др. Здесь будут… … Большая медицинская энциклопедия
Сузунский завод — серебро и медноплавильный, принадлежащий Кабинету Его Величества Томской губ., Барнаульского округа, в Алтайском крае, при р. Нижн. Сузун. Основан в1765 г. Чеканившаяся здесь с 1766 до 1780 г. высокопробная медная монета называлась сибирскою и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хлор получение его — (техн.) Обычный способ заводского получения X. состоит в разложении соляной кислоты перекисью марганца при нагревании: 4HCl + MnO2 = Cl2 + MnCl2 + 2H2O. При возникновении хлорного производства, когда соляная кислота еще не была дешева, брали не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хлор (техн.) — Обычный способ заводского получения X. состоит в разложении соляной кислоты перекисью марганца при нагревании: 4HCl + MnO2 = Cl2 + MnCl2 + 2H2O. При возникновении хлорного производства, когда соляная кислота еще не была дешева, брали не готовую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мельница (группа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мельница (значения). Мельница Хелависа (Натал … Википедия
Сливочное масло — У этого термина существуют и другие значения, см. Масло. Сливочное масло Сливочное масло пищевой продукт, получаемый сепарированием или сбиванием сливок, полученных, как правило, из … Википедия
День работников геодезии и картографии — отмечается в России во второе воскресенье марта. Праздник был установлен Указом Президента Российской Федерации № 1867 от 11 ноября 2000 года.[1] История Именно в марте произошли важные события для российской геодезии и картографии. В 1720… … Википедия
Tiesto — Тиесто Tiësto DJ Tiësto Полное имя Tijs Verwest Дата рождения 17 января 1969 Место рождения Бреда, Нидерланды … Википедия